Muu, Moo! Rimas de animales
Debajo de un botón, ton ton,
que encontró Martín, tin, tin
había un ratón, ton, ton,
ay, que chiquitín, tin, tin!
Martin found a mouse, mouse, mouse,
'neath a button on the floor, floor, floor,
in a tiny house, house, house,
with a tiny door, door, door.
This heartwarming bilingual collection of traditional animal nursery rhymes from Spain, Latin America, and the United States will delight readers young and old. From the call of the rooster to the chirp, chirp of the cricket, these seventeen poems in both English and Spanish have been handpicked by distinguished authors Alma Flor Ada and F. Isabel Campoy, who have also included five of their own original poems in this anthology. English adaptations by Rosalma Zubizarreta adroitly capture the spirit of each cherished rhyme, and tender illustrations by award-winning artist Viví Escrivá will make the collection a family favorite for generations to come.
Publishers Weekly
This bilingual poetry book from the collaborators behind ¡Pío Peep! contains 16 gentle animal nursery rhymes hailing from Spain and Latin America. Each appears in Spanish with an English adaptation, and several original works by Ada and Campoy are also included. The enduring appeal of the verses is clear, as in this tender poem: My donkey told me today/ his ears are hurting, oh no!/ The doctor said that he should/ wear a black hat just so. Escrivá's expressive illustrations (in Little Brown Duck, a mallard sheds tears over his missing wife) should enchant those reading the poems in either language. Ages 2-7. (Mar.)
Author
Language
Binding
Age Range